Uncategorized

28 день “Фото дня – Красивые места России и Италии” / 28 giorno di Concorso delle fotografie “Foto del giorno – i luoghi belli Russia e Italia”/The 28th Day of Photo contest “Photo of the day-beautiful places of Russia and Italy”

Друзья!
Отправляемся в путешествие с Натальей Рыжичкиной  по городам Италии-Верона, Рим, о.Гарда и другим!
Италия
Наталья Рыжичкина. Верона, Италия.
Здравствуйте, уважаемые организаторы конкурса «Фото дня — красивые места России и Италии»!
Я являюсь постоянным читателем National Geograthic. Вот, читая очередную статью, узнала о конкурсе и решила написать Вам. Конечно, буду надеяться на удачу.
Меня зовут Наталья Рыжичкина. Мне 27 лет. Уже 3 года я живу в очаровательной Вероне. Я замужем, у меня прекрасный муж. Наш род деятельности — создание приложений для смартфонов. Мы очень любим путешествовать и год назад я решила создать собственную страничку в интернете (блог «Путевые заметки»), посвященную нашим путешествиям по Италии.  В своих статьях я пишу о красивейших местах Италии, курортах, праздниках, шоппинге, концертах, выставках,  маркетах и, конечно, об итальянской кухне. Все мои статьи я сопровождаю фотографиями.
У меня есть большое количество фотографий, сделанных в Италии. На конкурс я отправляю, на мой взгляд, наиболее интересные.
Friends !
 Travel with Natalia Ryzhichkinoy the cities of Italy- Verona, Rome, Garda Lake and other !
Italy
Natalia Ryzhichkina.Verona , Italy.
Dear organizers of the contest «Photo of the day — beautiful places in Russia and Italy !»
I am a regular reader of National Geograthic. While reading one of the articles , I came across  the contest and decided to write to you. Of course, I  hope for good luck.
My name is Natalia Ryzhichkina . I’m 27 years old . I have been living   in charming Verona for 3 years. I’m married and have a wonderful husband . Direction  of business  is making apps  for smartphones. We love  traveling and a year ago I decided to create my own page in  Internet (blog » Travelogue «), dedicated to our traveling  in Italy . In this  articles I write about the most beautiful places in Italy , resorts , holidays , shopping, concerts, exhibitions, supermarkets , and of course , about the Italian cuisine . All my posts  are  accompanied with  photos .
I have a plenty of photos  taken in Italy. I sent the most interesting ones, on my opinion.

Вот, например, удивительная Венеция — город романтики и волшебства/For example , amazing Venice — the city of romance and magic.

img_0195

Роскошные каналы и скользящие по ним гондолы, удивительно красивые маски и венецианский карнавал, элитные изделия из муранского стекла, великолепные мосты, дворцы, каждый из которых настоящий шедевр архитектуры, старые домики и церквушки — все это фрагменты дивной итальянской сказки под названием Венеция. Она заключает в себе огромное количество тайн и чудес и для того, чтобы постичь их, нужна вечность…

Luxury canals and gondolas gliding over them, amazingly beautiful Venetian Carnival masks and high-quality products of Murano glass, magnificent bridges, palaces, each of which is a true masterpiece of architecture, old houses and churches — all these marvelous fragments of Italian tales titled Venice. It contains a lot of mystery and wonder, and in order to comprehend them, you need an eternity …

img_0280

Большой канал – символ блеска и роскоши Венеции! Это главный проспект города, который окружён по обе стороны живописными домами и дворцами. Здесь можно увидеть «парад» более 200 мраморных дворцов, обрамляющих извивающийся водный путь. Здесь почти каждый дворец носит название некогда великих семей…

Grand Canal is a symbol of luxury and splendor of Venice! This is the main avenue of the city, which is surrounded on both sides by  the picturesque houses and palaces. Here you can see the «parade» of more than 200 marble palaces flanking  the serpentine waterway. Almost every palace here  is called  after great families once …

img_4483

С Большого канала сворачиваем на узкую улочку. И продолжаем наше путешествие теперь уже по тесным «улицам» Венеции.
Дома старые , но они придают какой-то особенный шарм. Венеция построена на сваях из лиственницы, произрастающей в Альпах, которая почти не гниёт в воде. Многие дома вообще не имеют выходов на улицу, в них можно попасть только с воды. Некоторые каналы в ширину менее двух метров. Глубина варьируется от 1,50 до 3 метров.

Именно прогулка на гондоле, по моему мнению, является лучшей экскурсией по Венеции. Только с помощью прогулки на гондоле можно почувствовать истинную атмосферу Венеции и увидеть всю красоту этого удивительного города. Спокойные воды венецианской лагуны, необыкновенной красоты мосты, соединяющие между собой многочисленные небольшие островки, мерное покачивание гондолы, величавый силуэт гондольера и великолепная архитектура по обе стороны канала – впечатления от этого не стираются из памяти еще долгое время.

From the Grand Canal we  turn onto a narrow street . And continue our journey now close to the  » streets » of Venice. Houses are  old  , but that  gives them  a peculiar charm. Venice is built on piles of larch , growing in the Alps, which almost does not rot in the water. Many building  do not have to a way  outside, you can do it only from the water. Width of some canals is  less than two meters . Depth varies from 1.50 to 3 meters.

In my opinion, Gondola ride  is the best tour in  Venice. Only with the help of gondola you can feel the true atmosphere of Venice and see the beauty of this amazing city. Calm waters of the Venetian lagoon , the extraordinary beauty of bridges connecting the numerous small islands ,dimensional swinging of  gondola,   statuesque silhouette of the gondolier and magnificent architecture on both sides of the canal — impressions of this can not be erased from the memory for a long time .

Следующие 2 фотографии я сделала в Риме несколько дней назад специально для этого конкурса.

Витториано (итал. Il Vittoriano) — монумент в честь первого короля объединённой Италии Виктора Эммануила II. Располагается на Венецианской площади в Риме, на склоне Капитолийского холма. Частью монумента является двенадцатиметровая бронзовая конная статуя короля. Под ней находится могила Неизвестного солдата и Вечный огонь. В Витториано располагаются два музея: Рисорджименто и знамён военного флота.
Монумент выполнен из ослепительно белоснежного брешианского мрамора и характеризуется чрезмерной эклектикой и нагромождением различных деталей, характерных для древнеримских сооружений (колонны, барельефы, статуи). Монумент заметно выделяется среди прочих римских зданий.

The following two photos were taken in Rome a few days ago especially  for this contest.

Vittoriano (Italian: Il Vittoriano) is a monument built  in honor of the first king of united Italy, Victor Emmanuel II. It is located on the Piazza Venezia in Rome , on the slope of the Capitoline Hill . One of the parts of the monument is the twelve- bronze equestrian statue of King . Underneath  it there is is the tomb of the Unknown Soldier and the Eternal Flame . In Vittoriano there are two museums: Risorgimento and banners Navy.
The monument is made of dazzling snow-white brescian marble and  is characterized by excessive and eclectic conglomeration of various parts,which is usual for   the ancient structures (columns, bas-reliefs , statues ) . Monument stands out among other Roman buildings .

Вот и постоянные посетители этого монумента — большие чайки/Here are the frequent visitors of  this monument — big gulls .

img_5969

На терассе квадриг монумента Витториано находится самая высокая (после купола собора Святого Петра в Ватикане — 92 м) панорамная площадка Рима (81 м). Эта фотография сделана на этой площадке и позирует мне большая чайка (лат. Larus cachinnans).

On the terrace quadrigues Il Vittoriano there is  is the highest panoramic area of Rome (81 m)-after the dome of St. Peter’s cathedral in  Vatican — 92 m) . This photo was taken at this place and the big  gull is posing for me (Latin- Larus cachinnans).

img_6021

Следующие 2 фотографии я сделала в Мальчезине (Malcesine) — крошечный городок, расположенный у подножия горы Бальдо на восточном побережье озера Гарда.
На одном из обрывистых мысов высится прекрасный замок, построенный веронским родом Скалигеров в 18 веке.
Всеевропейскую известность замок получил в начале 19-го века после того, как о нем в своих «Итальянских путешествиях» написал великий немецкий поэт Гете, который поместил туда же несколько собственноручно сделанных рисунков. Для того, чтобы зарисовать военный объект, Гете рискнул свободой и даже был арестован – его приняли за шпиона. Сегодня в замке находится небольшой музей, посвященный писателю, и установлен его бюст. В 1902 году замок Скалигеров был объявлен национальным памятником Италии.
Эту фотографию я сделала на одной из башен этого замка. Отсюда открывается шикарный вид на озеро Гарда и отсюда можно полюбоваться природой этого чудесного места. Мальчезине не зря называют жемчужиной Гарды — место это невероятно красивое!

The following two photos were taken in Malcesine (Malcesine) — a small  town at the foot of Mount Baldo on the eastern shore of Lake Garda.
On one of the steep capes  there is a beautiful castle  which was built by Verona  family  Scaliger in the 18th century .
The castle became popular in Europe   in the early 19th century after the poem » Italian Journey » by  the great German poet Goethe, who placed there  also picrures made by him.  In order to sketch the military, Goethe risked freedom and was even arrested — he was taken for a spy. Today, the castle  is a small museum dedicated to the writer , and also his bust . In 1902 Scaliger castle was declared a national monument of Italy.
I made this picture on one of the towers of the castle . It gives  a great view of Lake Garda and from here you can admire the natural beauty of this wonderful place . Malcesine is often called the pearl of Garda — the place is incredibly beautiful !

img_3588

Вид с башни на центр города/ View from the tower at the downtown

img_3626

Следующую фотографию я сделала в небольшом городке Бардолино на озере Гарда/Next photo I took in the small town of Bardolino,  Lake Garda

img_4236

На фотографии запечатлена башня довольно-таки интересной формы. Некогда здесь был огромный замок Скалигеров.
Существует не так много документации об этом замке. Известно, что в конце 9 века король Италии Беренгар распорядился построить много замков и фортов на озере Гарда, чтобы защититься от венгров. По этому распоряжению был построен небольшой замок в Бардолино.
Потом, со Скалигерами, замок Бардолино был перестроен и расширен, он стал единственным сильным оборонительным сооружением городка. Были возведены мощные стены и укрепленные башни, окруженные рвом.
Сегодня от большого замка остались только ворота и усеченная прямоугольная башня, запечатленная на фотографии.

In the photo you can see a tower with a rather interesting shape . Once there was a huge castle of Scaliger here .
There is not much documentation about this castle. It is known that in the late 9th century King of Italy Berengar ordered the construction of many castles and forts on Lake Garda in order  to guard against the Hungarians. By this order,  there was built a small castle in Bardolino .
Then , with Scaliger the  castle Bardolino was rebuilt and expanded , it became the only strong defensive building campus. Massive walls and fortified towers , surrounded by a moat were built .
Today,only gates  truncated rectangular tower  remained  from a large castle.You can see them in the photo.

Снежная красота горных склонов Lessinia вблизи Вероны/Snowy mountainside beauty Lessinia near Verona.

wp_000607

Горные пейзажи поражают своими масштабами и грандиозностью. Скалы и снежные пики обладают каким-то необъяснимым волшебством, которые манят к себе и только здесь ты начинаешь ощущать себя свободным и чувствовать счастье жизни. Это идеальное место для горных лыж зимой, также это идеальное место для прогулок среди природы летом, где средиземноморский пейзаж с оливковыми деревьями и виноградниками сменяется буковыми лесами и лугами альпийского высокогорья.

Фотография сделана на средневековой Башне Ламберти (Torre dei Lamberti), высота которой 84 метра. Она возвышается на площади Эрбе (piazza Erbe), в историческом центре Вероны. Кстати, Башня Ламберти — это самое высокое здание в Вероне. Строительство Башни Ламберти началось в 1172 году по воле семьи с одноименной фамилией. В мае 1403 с башней произошел инцидент — молния ударила в ее верхнюю часть. И только в 1448 году началось восстановление башни, которое продолжалось до 1464 года.Первоначально башня имела небольшую высоту, но постепенно её увеличивали, используя кирпич, вулканический туф и мрамор. Большие часы, установленные на Башне Ламберти, были добавлены в 1779 году.На ней есть четыре колокола. Самый крупный из них весит 4215 кг и имеет диаметр 183 см. Он был отлит в 1557 году.Подняться на неё можно по лестнице или на лифте. А достичь вершины башни можно только по винтовой лестнице.

Mountain landscapes are striking in their scope and grandeur. Cliffs and snowy peaks have an inexplicable magic that beckon you and only here you begin to feel free and feel the happiness of life. It is a perfect place for skiing in winter, as it is an perfect place for walks in the nature in the summer where the Mediterranean landscape of olive groves and vineyards  are replaced by beech forests and meadows, alpine highlands.

The photo was taken on the medieval Tower Lamberti (Torre dei Lamberti), which  height is 84 meters . It rises on the Erbe square (piazza Erbe), in the historic center of Verona. By the way, the Lamberti Tower is the highest building in Verona. Construction  of the Lamberti Tower began in 1172 at the behest of the family  with the same name. In May 1403 there happened an incident with the tower — lightning struck the top  part. The restoration of the tower was only in 1448 and  lasted until 1464.Originally, the  tower had a small height , but it has been gradually increased by  using brick, tuff and marble. Big clock  were added in 1779.There are  four bells on it. The largest of them weighs 4215 kg and has a diameter of 183 cm. It was cast in 1557 .You can use stairs or elevator to see it.And in order to reach the top of the tower you must use  only staircase.

img_2998

Отсюда можно насладиться панорамным видом на город.

Фотография сделана с римского арочного моста Пьетра (ponte Pietra) через реку Адидже в Вероне.

From here you can enjoy panoramic views of the city.

The photo was taken from the Roman arch bridge Pietra (ponte Pietra) over the River Adige in Verona.

img_3081

Мост был построен около 89 года до н. э. С моста открывается потрясающий вид на Римский театр и археологический музей (Teatro Romano e museo archeologico), расположенные на холме Сан Пьетро (San Pietro).
В 1945 году при отступлении из города немецкой армии мост был полностью разрушен. В 1957 году мост был восстановлен с использованием оригинальных фрагментов, поднятых со дна реки.

The bridge was built around 89 BC.  The bridge gives  a spectacular view at  the Roman theater and the Archaeological Museum (Teatro Romano e museo archeologico), located on the hill of San Pietro (San Pietro).
In 1945, during the retreat of the German army from the town, the  bridge was completely destroyed. In 1957, the bridge was rebuilt by  using original fragments found  from the bottom of the river.

Реклама

13 replies »

Добавить комментарий

Please log in using one of these methods to post your comment:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s